 |
Tabelle zur Aussprache des Chinesischen
- von Blandina Brösicke
Mitlaute
| b,d,g |
wie im Deutschen, aber stimmlos |
| p,t,k |
wie im Deutschen, aber stärker behaucht |
| f,l,m,n |
wie im Deutschen |
| h |
wie in "Ach"; vor dem Vokal [u] wie in "human", behaucht |
| c |
wie tz in "Katze" |
| ch |
wie tsch in "Patschhändchen" |
| sh |
wie sch in "Schwert" |
| s |
wie in "weiß" |
| j |
wie dj |
| q |
wie tj |
| r |
wie im englischen "rude" |
| x |
Kombinationslaut aus deutschem ß-laut und ch wie in "ich" |
| z |
wie ds |
| zh |
wie dsch |
|
Selbstlaute
| a |
wie in "Vater" |
| ai |
wie in "Mais" |
| ao |
wie in "Maus" |
| e |
wie in "Ruder"; nach [i], [u] und [y] wie ein kurzes [ä] |
| ei |
wie im englischen "wait" |
| en |
wie in "Namen" |
| eng |
wie ein von "Hände" zu "Angst" gleitender Laut |
| i |
wie in "Fieber", wird nach ch, c, r, sh, s, zh und z nicht gesprochen. Man spricht nur die Konsonanten, und zwar so lange und mit so viel Klangfülle, bis diese zu selbständigen Lauten werden.
|
| ie |
wie "je" |
| ia |
wie "ja" |
| ian |
wie in Ambiente" |
| iang |
wie im englischen "young" |
| iao |
wie in "miauen" |
| -iu |
wie im englischen "Leo" |
| -iong |
wie "jung" |
| o |
wie in "Wolke" |
| ou |
wie im englischen "low" |
| ong |
wie in "Achtung" |
| u |
wie in "Hut", nach j,q,x und y wie ü |
| -ua |
wie in "Guatemala" |
| -uan |
wie im englischen "wander" |
| -uang |
ein von Ufer zu Angst gleitender Laut |
| -uai |
wie im englischen "wife" |
| -ui |
wie im englischen "way" |
| ü |
wie ein deutsches [ü] |
| y |
wie in "Igel" |
| nach j,q,x,y: |
|
| -u |
wie "über" |
| -un |
wie "mündig" |
| -uan |
wie -üän |
| -ue |
wie üä, das ä wie in "Mädchen" |
|
|
 |